Isaiah 41:24 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Kyk, julle is van niks, en julle werk tot niet; 'n gruwel is hy wat julle uitkies. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Maar kyk, julle is minder as niks en wat julle kan doen, is waardeloos. Mense wat julle as hulle gode kies, is net so veragtelik soos julle. |
| Afrikaans 1933/1953 | Kyk, julle is niks, en julle werk is niks; 'n gruwel is hy wat julle uitkies. |
| Afrikaans 1983 | Maar julle is niks, julle kan niks doen nie. Wie vir julle as sy gode kies, is self afskuwelik. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Kyk, julle is minder as niks, en julle dade is minder werd as iets waardeloos! Afstootlik is hy wat vir julle kies. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Maar julle is niks en julle kan niks doen nie. Die mense wat sê julle is hulle gode, doen baie verkeerd. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Ag nee wat, julle is niks werd nie. Wat julle doen, beteken niks. Iemand wat vir julle kies, maak homself belaglik. |