Isaiah 39:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En van jou seuns wat uit jou sal voortkom, wat jy sal verwek, moet hulle wegneem; en hulle sal eunugs wees in die paleis van die koning van Babel. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | “‘Van jou seuns sal ook weggeneem word in ballingskap. Hulle sal ontman word sodat hulle in die paleis van die koning van Babel kan dien.’” |
| Afrikaans 1933/1953 | En van jou seuns wat uit jou sal voortkom, wat jy sal verwek, sal hulle neem, dat hulle hofdienaars word in die paleis van die koning van Babel. |
| Afrikaans 1983 | “Van jou eie seuns wat uit jou gebore is, sal gevat word, en hulle sal diens doen in die paleis van die koning van Babel.” |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | ‘ En van jou seuns wat uit jou sal voortkom, wat jy sal verwek, sal hulle neem, en hulle sal paleisamptenare word in die paleis van die koning van Babilonië.” |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | En hulle sal party van jou eie seuns vat om in die koning van Babel se paleis te werk.” |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Van jou eie seuns wat hier prinse is, sal ook in ballingskap weggevoer word en hulle sal gedwing word om as paleishulpe vir die koning van Babel te werk.” |