Isaiah 37:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Neig u oor, o HERE, en luister; open u oë, HERE, en kyk, en hoor al die woorde van Sanherib wat gestuur het om die lewende God te smaad. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Hoor tog, Here, luister tog! Open u oë, Here, en kyk! Luister hoe Sanherib die lewende God uitgetart het. |
| Afrikaans 1933/1953 | o HERE, neig u oor en luister! HERE, open u oë en kyk en hoor al die woorde van S nherib, wat hy gestuur het om die lewende God te smaad! |
| Afrikaans 1983 | Hoor tog, Here, luister, kyk tog, Here, let tog op! “Hoor tog wat Sanherib gesê het; hy het U, die lewende God, in sy boodskap gesmaad! |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Draai u oor na my, Here, en luister! Here, maak u oë oop en kyk! Hoor al die woorde van Sanherib wat hy met boodskappers gestuur het om die lewende God uit te tart! |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | U moet asseblief luister, U moet hoor, U moet kyk en sien en hoor wat Sanherib sê. Hy het boodskappe gestuur om sleg te praat oor die God wat lewe. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Here, luister wat sê Sanherib en kyk wat doen hy. Hierdie boodskap wat hy gestuur het, dryf die spot met U, die lewende God! |