Isaiah 30:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Want die Egiptenaars help tevergeefs en sonder doel; daarom het Ek hieroor geroep: Hulle krag is om stil te sit. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Egipte se beloftes is waardeloos! Ek noem hom die draak wat tot niks in staat is nie. |
| Afrikaans 1933/1953 | En Egipte -- nietig en leeg is sy hulp; daarom noem ek dit: Rahab wat stilsit. |
| Afrikaans 1983 | Egipte is niks, sy hulp beteken niks! Ek noem hom Rahab, die een wat niks kan doen nie. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Wat Egipte betref: Hulle hulp is sinloos en nietig; daarom noem ek haar Rahab die Sittende. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Maar Egipte beteken niks, Egipte kan hulle nie help nie. Hy is 'n monster, maar hy kan niks doen nie.” |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Egipte se beloftes is leeg en die hulp wat hy kan gee, beteken niks. Daarom het Ek hom die bynaam Rahab gegee, die monster wat niks beteken nie. |