Isaiah 23:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Soos oor die gerug aangaande Egipte, so sal hulle baie pynig wees oor die gerug van Tirus.
Afrikaans (NLV) 2011 As Egipte die nuus oor Tirus hoor, sal sy mense bewe.
Afrikaans 1933/1953 As die tyding na Egipte kom, beef hulle daar van angs by die tyding aangaande Tirus.
Afrikaans 1983 Die Egiptenaars sal skrik wanneer hulle die berig oor Tirus hoor.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Wanneer die berig Egipte bereik, krimp hulle ineen soos met die tyding oor Tirus.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Wanneer die Egiptenaars dit hoor, dan sal hulle skrik oor wat met Tirus gebeur het. Hulle sal sê:
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Vir die Egiptenaars sal die nuus oor Tirus ’n geweldige skok wees.