Isaiah 17:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) En in dié dag sal dit gebeur dat die heerlikheid van Jakob dun word en die vet van sy vlees maer word.
Afrikaans (NLV) 2011 “In daardie dag sal Israel verneder word. Armoede sal die land oorneem.
Afrikaans 1933/1953 En in die dag sal die heerlikheid van Jakob gering word, en die vet van sy vlees sal wegteer.
Afrikaans 1983 Daardie dag sal Jakob se mag onbeduidend word en sy voorspoed sal verdwyn.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) “ Op daardie dag sal die luister van Jakob vervaag; sy vet aan sy liggaam sal verdwyn.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Daardie dag sal die mense van Israel nie meer sterk wees nie, hulle sal swak en arm wees.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Daardie dag sal Israel se mag tot niet gaan en sy rykdom sal in armoede verander.