Isaiah 16:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Daarom sal my ingewande vir Moab klink soos 'n siter, en my binneste vir Kir-Haresh.
Afrikaans (NLV) 2011 Ek huil oor Moab. Ek is baie hartseer oor Kir-Geres.
Afrikaans 1933/1953 Daarom klaag my ingewande oor Moab soos 'n siter, en my binneste oor Kir-Heres.
Afrikaans 1983 Dit kerm in My oor Moab, dit kerm soos 'n lier, my binneste kerm oor Kir-Geres.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Daarom, soos 'n lier kla my ingewande oor Moab, my binneste oor Kir-Geres.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Ek is baie hartseer oor Moab en Kir-Geres, Ek huil soos 'n lier.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Ek treur oor Moab, my trane rol saam met die hartseer klanke van die harp. Ek rou oor Kir-Geres.