Hosea 5:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) En die oproeriges is diep om 'n slagting te maak, al was ek 'n bestraf van almal.
Afrikaans (NLV) 2011 In Sittim het julle ’n diep vanggat gegrawe. Maar wees gewaarsku! Ek gaan met julle almal afreken oor julle dade.
Afrikaans 1933/1953 Ja, in verderflike praktyke verdiep die afvalliges hulle, maar Ek sal hulle almal tot tugtiging wees.
Afrikaans 1983 die diep vanggat in Sittim. Maar Ek gaan julle almal straf.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) julle het 'n diep vanggat in Sittim gegrawe. Maar Ek is 'n tugtiging vir hulle almal.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) en in die stad Sittim. Maar die Here sal hulle almal straf.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Dit is soos ’n wip by Sittim waarin diere gevang word. Ek gaan julle vasvat.