Hosea 4:19 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Die wind het haar in haar vleuels gebind, en hulle sal beskaamd staan oor hulle offers.
Afrikaans (NLV) 2011 Daarom sal ’n rukwind hulle wegwaai. Hulle sal in die skande kom oor hulle offers.”
Afrikaans 1933/1953 Die wind bind hulle in sy vleuels, sodat hulle oor hul offers beskaamd sal staan.
Afrikaans 1983 'n Stormwind het vir Efraim in sy mag, sodat hy in die skande sal kom oor sy offers.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Die wind het haar in sy vleuels opgerol, hulle gaan in die skande kom oor hulle offers.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Wanneer die stormwind hulle wegwaai, dan sal hulle offers nie help nie.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) ’n Stormwind het hulle saamgevat. Hulle sal met skande doodgaan omdat hulle vir afgode geoffer het.”