Hosea 12:13 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En deur 'n profeet het die HERE Israel uit Egipte uitgelei, en deur 'n profeet is hy bewaar. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Jakob moes na Aram toe vlug, Israel moes slawediens doen om ’n vrou te kry. Om ’n vrou te kry, moes hy skape oppas. |
| Afrikaans 1933/1953 | En Jakob het gevlug na die veld van Aram, en Israel was diensbaar vir 'n vrou as loon, en vir 'n vrou het hy vee opgepas. |
| Afrikaans 1983 | Onthou Jakob moes na Aram toe vlug. Israel moes slawediens doen om vrouens te kry: omdat hy vrouens wou hê, moes hy skape oppas. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Jakob het gevlug na die veld van Aram; Israel moes dienswerk doen om 'n vrou te verkry; ja, om 'n vrou te verkry, moes hy kleinvee oppas. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | “Jakob het gevlug na die land van die Arameërs. Hy het daar gaan werk om 'n vrou te kry. Hy het skape opgepas om 'n vrou te kry. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | “Jakob moes Aram toe vlug. Hy moes daar skape oppas net om ’n vrou te kry. |