Hebrews 12:21 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En so verskriklik was die gesig dat Moses gesê het: Ek is baie bang en bewe! |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Ja, so angswekkend was die aanskoue van alles dat Moses uitgeroep het: “Ek is absoluut verskrik, ek bewe van angs!” |
| Afrikaans 1933/1953 | En Moses, so vreeslik was die gesig, het gesê: Ek is verskrik en ek sidder. |
| Afrikaans 1983 | So angswekkend was die verskynsel dat Moses uitgeroep het: “Ek sidder van angs!” |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | En so angswekkend was die verskynsel, dat Moses gesê het: “Ek is beangs, en ek sidder!” |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Die dinge wat hulle gesien het, het hulle so bang gemaak dat Moses gesê het: “ Ek bewe, ek is baie bang.” |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Alles wat daar by die berg gebeur het, was so skrikwekkend dat selfs Moses geskree het: “Ek staan en ruk, so bang is ek.” |