Genesis 9:19 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Dit is die drie seuns van Noag, en uit hulle was die hele aarde uitgestrek. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Al die mense in die wêreld stam af van hierdie drie seuns. |
| Afrikaans 1933/1953 | Hierdie drie was die seuns van Noag; en met hulle begin die uitbreiding van al die aardbewoners. |
| Afrikaans 1983 | Dit was Noag se drie seuns en uit hulle is die hele aarde bevolk. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Hierdie drie was die seuns van Noag, en uit hulle is die hele aarde bevolk. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Hierdie drie seuns van Noag is die voorvaders van al die mense op die aarde. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Uit hierdie drie seuns van Noag het al die mense op aarde ontstaan. |