Genesis 50:19 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En Josef sê vir hulle: Moenie vrees nie, want is ek in die plek van God? |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Maar Josef sê vir hulle: “Moenie vir my bang wees nie. Ek is nie in God se skoene om julle te straf nie. |
| Afrikaans 1933/1953 | Maar Josef het hulle geantwoord: Moenie bevrees wees nie; want is ek in die plek van God? |
| Afrikaans 1983 | Maar Josef het hulle geantwoord: “Moenie bang wees nie. Ek is nie God nie. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Maar Josef het vir hulle gesê: “Moenie bang wees nie, want is ek in God se plek? |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Maar Josef het vir hulle gesê: “Moenie bang wees nie, ek is nie God nie. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Josef het gesê: “Moet tog nie bang wees nie. Ek is mos nie God nie. |