Genesis 47:21 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En wat die volk betref, hy het hulle na stede toe verskuif van die een kant van die grense van Egipte tot die ander kant daarvan. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Die inwoners van Egipte, oor die lengte en breedte van die land, het na die stede toe verskuif. |
| Afrikaans 1933/1953 | En wat die volk betref -- hy het hulle laat verhuis na die stede, van die een end van die Egiptiese gebied na die ander end daarvan. |
| Afrikaans 1983 | en die volk het van die een uithoek van Egipte tot by die ander uithoek na die stede toe gekom, na Josef toe. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | en die mense het hy na die dorpe verskuif, van die een grens van Egipte tot die ander. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Al die mense in die hele land het die farao se slawe geword, en hy het hulle in stede laat woon. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Al die mense van Egipte het toe die koning se slawe geword. |