Genesis 45:22 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Aan hulle almal het Hy aan elkeen ander klere gegee; maar aan Benjamin het hy drie honderd sikkels silwer en vyf onderklere gegee. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Boonop het hy vir elkeen van hulle nuwe klere gegee. Benjamin het egter vyf stelle klere gekry en ook 300 stukke silwer. |
| Afrikaans 1933/1953 | Hy het aan hulle almal, man vir man, 'n stel nuwe klere gegee; maar aan Benjamin het hy drie honderd sikkels silwer en vyf stel nuwe klere gegee. |
| Afrikaans 1983 | Hy het vir elkeen nuwe klere gegee, maar vir Benjamin het hy vyf stelle nuwe klere en nog drie en 'n half kilogram silwer gegee. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Hy het aan hulle almal, elkeen van hulle, 'n bykomende stel klere gegee, maar vir Benjamin het hy driehonderd silwerstukke en vyf stelle klere gegee. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Hy het vir elkeen nuwe klere gegee, maar vir Benjamin het hy 300 stukke silwer en vyf maal meer klere gegee. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Vir elke broer het Josef ook nuwe klere gegee. Benjamin het meer gekry. Josef het vir hom 300 stukke silwer gegee asook vyf pakke nuwe klere. |