Genesis 44:27 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En U dienaar, my vader, het vir ons gesê: Julle weet dat my vrou vir my twee seuns gebaar het. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Toe sê ons pa vir ons: ‘Julle weet dat my vrou twee seuns gehad het |
| Afrikaans 1933/1953 | En u dienaar, my vader, het aan ons gesê: Julle weet dat my vrou vir my twee gebaar het -- |
| Afrikaans 1983 | Toe het u onderdaan, ons pa, vir ons gesê: ‘Julle weet my lieflingvrou het net twee seuns vir my in die wêreld gebring. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | En u dienaar, my vader, het vir ons gesê, ‘Julle weet self dat my vrou vir my net twee seuns in die wêreld gebring het. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Ons pa het vir ons gesê: ‘Julle weet dat ek net twee kinders by hierdie vrou gehad het. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Ons pa het egter volgehou: ‘Julle weet tog Ragel het my net twee seuns gegee. |