Genesis 42:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En hy het hulle almal drie dae lank in die bewaring gesit. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Toe stuur hy hulle almal vir drie dae tronk toe. |
| Afrikaans 1933/1953 | Daarop het hy hulle saam drie dae lank in bewaring laat hou. |
| Afrikaans 1983 | Josef het hulle drie dae lank aangehou |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Hy het hulle toe drie dae lank onder bewaking gehou. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Josef het hulle toe drie dae lank in die tronk toegesluit. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Daarna het Josef hulle almal summier drie dae lank in die tronk gestop. |