Genesis 35:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) God het weer aan Jakob verskyn toe hy uit Paddan-Aram uitkom, en hom geseën.
Afrikaans (NLV) 2011 Na Jakob se terugkeer uit Paddan-Aram het God weer ’n keer aan hom verskyn. God het hom geseën
Afrikaans 1933/1953 Toe verskyn God weer aan Jakob, by sy terugkoms uit Paddan-Aram, en Hy seën hom;
Afrikaans 1983 Nadat Jakob uit Paddan-Aram terug was, het God weer aan hom verskyn en hom geseën.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) God het weer aan Jakob verskyn by sy aankoms uit Paddan-Aram, en hom geseën.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Toe Jakob teruggekom het van Paddan-Aram, het God weer aan hom verskyn en hom geseën.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) En God het weer met Jakob gepraat, net soos destyds toe hy vir sy broer gevlug het.