Genesis 33:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Lea met haar kinders het ook nader gekom en gebuig, en daarna het Josef en Ragel nader gekom, en hulle het gebuig.
Afrikaans (NLV) 2011 Toe kom Lea met haar kinders en buig ook voor hom. Laaste kom Ragel en Josef en doen dieselfde.
Afrikaans 1933/1953 En Lea het ook nader gekom met haar kinders en hul neergebuig; en daarna het Josef nader gekom en Ragel en hul neergebuig.
Afrikaans 1983 en toe het ook Lea met haar kinders nader gekom en gebuig. Josef en Ragel was heel agter en ook hulle het nader gekom en gebuig.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Ook Lea en haar kinders het nader gekom en diep gebuig. Daarna het Josef en Ragel nader gekom en diep gebuig.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) en ná hulle kom ook Lea en haar kinders nader en hulle buig. Laaste het Josef en Ragel nader gekom en hulle het gebuig.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Daarna het Lea en haar kinders vorentoe gestap en gebuig.