Genesis 32:24 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Jakob het alleen agtergebly; en daar het 'n man met hom geworstel tot die aanbreek van die dag. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Hy het daar alleen agtergebly. ’n Man het gekom en met hom gestoei tot dagbreek toe. |
| Afrikaans 1933/1953 | Maar Jakob het alleen agtergebly, en 'n Man het met hom geworstel tot dagbreek. |
| Afrikaans 1983 | Jakob het alleen daar agtergebly, en 'n man het tot dagbreek met hom gestoei. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Jakob het alleen agtergebly, en 'n man het met hom geworstel tot dagbreek toe. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Jakob het alleen agtergebly. 'n Man het gekom en met hom gestoei totdat dit die volgende dag lig begin word het. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Toe hy sy familie veilig deur die rivier gekry het, het hy ook al sy besittings gestuur. |