Genesis 31:55 — Compare Translations

6 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) En die môre vroeg het Laban opgestaan en sy seuns en sy dogters gesoen en hulle geseën; en Laban het weggegaan en na sy plek teruggekeer.
Afrikaans (NLV) 2011 Laban het die volgende oggend vroeg opgestaan, sy kleinseuns en sy dogters met ’n seënwens gegroet, en teruggegaan huis toe.
Afrikaans 1933/1953 En Laban het die môre vroeg opgestaan en sy seuns en sy dogters gesoen en hulle geseën. Daarna het Laban vertrek en teruggekeer na sy woonplek.
Afrikaans 1983 Vroeg die volgende môre het Laban sy kleinseuns en sy dogters met seënwense gegroet. Hy het toe vertrek, terug huis toe.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Laban het vroeg die oggend opgestaan, sy kleinseuns en sy dogters gesoen en hulle geseën. Toe het Laban weggegaan en teruggekeer na sy plek.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Die volgende oggend vroeg het Laban sy kleinseuns en sy dogters gegroet en geseën. Toe het hy teruggegaan huis toe.