Genesis 31:55 — Compare Translations
6 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En die môre vroeg het Laban opgestaan en sy seuns en sy dogters gesoen en hulle geseën; en Laban het weggegaan en na sy plek teruggekeer. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Laban het die volgende oggend vroeg opgestaan, sy kleinseuns en sy dogters met ’n seënwens gegroet, en teruggegaan huis toe. |
| Afrikaans 1933/1953 | En Laban het die môre vroeg opgestaan en sy seuns en sy dogters gesoen en hulle geseën. Daarna het Laban vertrek en teruggekeer na sy woonplek. |
| Afrikaans 1983 | Vroeg die volgende môre het Laban sy kleinseuns en sy dogters met seënwense gegroet. Hy het toe vertrek, terug huis toe. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Laban het vroeg die oggend opgestaan, sy kleinseuns en sy dogters gesoen en hulle geseën. Toe het Laban weggegaan en teruggekeer na sy plek. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Die volgende oggend vroeg het Laban sy kleinseuns en sy dogters gegroet en geseën. Toe het hy teruggegaan huis toe. |