Genesis 30:29 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) En hy sê vir hom: Jy weet hoe ek jou gedien het en hoe jou vee by my was.
Afrikaans (NLV) 2011 Jakob antwoord: “Pa weet hoe hard ek vir Pa gewerk het en hoe Pa se troppe vee groter geword het.
Afrikaans 1933/1953 Toe antwoord hy hom: U weet self hoe ek u gedien het en wat u vee by my geword het.
Afrikaans 1983 Daarop sê Jakob vir hom: “U weet hoe ek vir u gewerk het, en hoe dit met u kudde gegaan het terwyl hulle by my was.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Hy het hom geantwoord: “Jy weet self hoe ek vir jou gewerk het, en wat met jou veestapel by my gebeur het.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Toe sê Jakob vir Laban: “Jy weet hoe hard ek vir jou gewerk het en hoe goed dit met jou beeste en skape gegaan het vandat ek hulle oppas.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Jakob het geantwoord: “Jy is reg. Ek was ’n getroue werker en ek het jou kuddes goed opgepas.