Genesis 27:18 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) En hy het by sy vader gekom en gesê: My vader! En hy het gesê: Hier is ek! wie is jy, my seun?
Afrikaans (NLV) 2011 Jakob het dit na Isak toe geneem en gesê: “Pa?” “Ja, my seun,” antwoord hy. “Wie is dit, Esau of Jakob?”
Afrikaans 1933/1953 Toe kom hy by sy vader en sê: My vader! En hy antwoord: Hier is ek! Wie is jy, my seun?
Afrikaans 1983 Hy het toe na sy pa toe ingegaan en gesê: “Pa!” Toe sê hy: “Ja, watter seun is jy?”
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Toe hy by sy vader kom, sê hy: “My vader!” Hy het geantwoord: “Ja? Wie is jy, my seun?”
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) en hy gaan na sy pa toe en sê vir hom: “Pa.” En Isak sê: “Hier is ek. Wie is jy, my seun?”
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Jakob het na sy pa toe gegaan en hom gegroet. “Dag, Pa,” het hy gesê. Isak het geantwoord: “Ja, hier is ek, maar wie is jy, my seun?”