Genesis 19:27 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Abraham het die môre vroeg opgestaan na die plek waar hy voor die aangesig van die HERE gestaan het.
Afrikaans (NLV) 2011 Dié oggend het Abraham vroeg opgestaan en hom gehaas na die plek waar hy by die Here gestaan het.
Afrikaans 1933/1953 En Abraham is vroeg in die môre na die plek waar hy voor die aangesig van die HERE gestaan het.
Afrikaans 1983 Daardie oggend het Abraham vroeg opgestaan en na die plek toe gegaan waar hy in die teenwoordigheid van die Here gestaan het.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Abraham is vroeg die oggend na die plek waar hy voor die Here gestaan het.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Abraham het daardie oggend vroeg na die plek gegaan waar die Here met hom gepraat het.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Vroeg die volgende oggend is Abraham terug na die plek waar hy die vorige dag nog met die Here gepraat het.