Genesis 18:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Toe sê die HERE: Sal Ek vir Abraham verberg wat Ek doen? |
| Afrikaans (NLV) 2011 | “Ek kan tog nie my voorneme vir Abraham wegsteek nie!” sê die Here. |
| Afrikaans 1933/1953 | Daarop sê die HERE: Sal Ek vir Abraham verberg wat Ek gaan doen, |
| Afrikaans 1983 | en toe dink die Here: sal Ek vir Abraham wegsteek wat Ek wil doen? |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Die Here het gesê: “Sal Ek vir Abraham geheim hou wat Ek gaan doen, |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Die Here dink toe: Ek sal nie stilbly nie, Ek sal vir Abraham vertel wat Ek wil doen. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Terwyl hulle so stap, het die Here gedink: “Sal Ek vir Abraham wegsteek wat Ek met Sodom gaan doen? |