Genesis 11:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Laat ons afgaan en daar hulle taal verwar, sodat hulle mekaar se spraak nie verstaan nie.
Afrikaans (NLV) 2011 Kom, laat Ons afgaan en hulle verskillende tale laat praat sodat hulle mekaar nie kan verstaan nie.”
Afrikaans 1933/1953 Kom, laat Ons neerdaal en hulle taal daar verwar, sodat die een die taal van die ander nie kan verstaan nie.
Afrikaans 1983 Kom laat Ons afgaan en verwarring bring in hulle taal, sodat die een nie die ander verstaan nie.”
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Kom, laat Ons afgaan en hulle taal daar verwar, dat die een nie die ander se taal verstaan nie.”
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Kom Ons gaan af daarnatoe en maak hulle taal deurmekaar, sodat hulle mekaar nie kan verstaan nie.”
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Ek gaan nou tot onder toe afdaal en hulle taal verwar. Hulle sal met mekaar praat, maar mekaar hoegenaamd nie verstaan nie.”