Galatians 5:24 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En die wat aan Christus behoort, het die vlees gekruisig met die geneenthede en begeerlikhede. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Maar dié wat aan Christus Jesus behoort, het die hartstogte en die begeertes van hulle sondige geaardheid gekruisig. |
| Afrikaans 1933/1953 | Maar die wat aan Christus behoort, het die vlees met sy hartstogte en begeerlikhede gekruisig. |
| Afrikaans 1983 | Dié wat aan Christus Jesus behoort, het hulle sondige natuur met al sy hartstogte en begeertes gekruisig. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Almal wat aan •Christus Jesus behoort, het die vlees met sy hartstogte en begeertes gekruisig. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Ja, die mense wat aan Christus Jesus behoort, het opgehou om slegte dinge te doen, hulle wil dit nie meer doen nie. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Elkeen wat in Jesus Christus glo, moet so leef. Want al ons sondige begeertes is saam met Hom aan die kruis vasgespyker. |