Ezra 10:19 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) En hulle het hul hande gegee om van hul vroue te skei; en omdat hulle skuldig was, het hulle 'n skaapram vir hul oortreding geoffer.
Afrikaans (NLV) 2011 Hulle het onderneem om van hulle vroue te skei en het ’n ram as versoeningsoffer vir hulle misdaad teen God geoffer.
Afrikaans 1933/1953 Maar hulle het hulle hand daarop gegee dat hulle hul vroue sou wegstuur en dat hulle 'n ram skuldig sou wees vir hulle skuld.
Afrikaans 1983 hulle het onderneem om van hulle vrouens te skei en het 'n ram as versoeningsoffer vir hulle misdaad teen God geoffer.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) (hulle het plegtig beloof dat hulle hulle vroue sou wegstuur en dat hulle 'n ram uit die kleinvee as 'n skuldoffer sou bring);
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Hulle het belowe om hulle vroue te laat weggaan, en elkeen het 'n skaap-ram of bok-ram gegee om 'n skuld-offer te wees.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Hulle het belowe om van die vroue te skei en ’n ram as offer vir hulle sonde vir God te offer om weer vrede by God te kry.