Ezra 10:19 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En hulle het hul hande gegee om van hul vroue te skei; en omdat hulle skuldig was, het hulle 'n skaapram vir hul oortreding geoffer. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Hulle het onderneem om van hulle vroue te skei en het ’n ram as versoeningsoffer vir hulle misdaad teen God geoffer. |
| Afrikaans 1933/1953 | Maar hulle het hulle hand daarop gegee dat hulle hul vroue sou wegstuur en dat hulle 'n ram skuldig sou wees vir hulle skuld. |
| Afrikaans 1983 | hulle het onderneem om van hulle vrouens te skei en het 'n ram as versoeningsoffer vir hulle misdaad teen God geoffer. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | (hulle het plegtig beloof dat hulle hulle vroue sou wegstuur en dat hulle 'n ram uit die kleinvee as 'n skuldoffer sou bring); |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Hulle het belowe om hulle vroue te laat weggaan, en elkeen het 'n skaap-ram of bok-ram gegee om 'n skuld-offer te wees. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Hulle het belowe om van die vroue te skei en ’n ram as offer vir hulle sonde vir God te offer om weer vrede by God te kry. |