Ezekiel 30:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) So sê die HERE HERE; Ek sal ook die menigte van Egipte laat ophou deur die hand van Nebukadrésar, die koning van Babel.
Afrikaans (NLV) 2011 “Die oppermagtige Here sê: Ek vernietig die hordes van Egipte deur koning Nebukadnesar van Babilon.
Afrikaans 1933/1953 So sê die Here HERE: Ja, Ek sal aan die menigte van Egipte 'n einde maak deur die hand van Nebukadr,sar, die koning van Babel.
Afrikaans 1983 So sê die Here my God: “Ek maak deur koning Nebukadnesar van Babel 'n einde aan die mag van Egipte.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) “ ‘ So sê my Heer, die Here: “Ek maak 'n einde aan die rykdom van Egipte deur die hand van Nebukadresar, die koning van Babilonië.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Die Here, Hy wat Here is, sê: “Ek sal vir koning Nebukadnesar van Babel gebruik om Egipte se soldate almal te laat sterf.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Want so sê die Here, die God van Esegiël: “Ek gebruik koning Nebukadnesar van Babilonië om al die baie mense van Egipte te vernietig.