Ezekiel 3:24 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Toe het die gees in my ingekom en my op my voete laat staan en met my gespreek en vir my gesê: Gaan sluit jou toe in jou huis. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Toe het die Gees oor my gekom en my regop laat staan. Hy het met my gepraat en vir my gesê: “Gaan sluit jou toe in jou huis. |
| Afrikaans 1933/1953 | Toe kom die Gees in my en laat my op my voete staan; en Hy het met my gespreek en vir my gesê: Gaan in, sluit jou toe in jou huis. |
| Afrikaans 1983 | maar die Gees het in my gekom en my regop laat staan. Die Here het met my gepraat, Hy het vir my gesê: “Gaan sluit jou toe in jou huis. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | 'n Gees het oor my gekom en my regop laat staan. Die Here het met my gepraat en vir my gesê: “Gaan, sluit jouself binne-in jou huis toe. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | En toe kom die Gees in my en Hy laat my op my voete staan en Hy sê vir my: “Gaan sluit jouself toe in jou huis. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Toe het die Gees oor my gekom en my op my voete voor die Here laat staan. Die Here het daar vir my gesê: “Gaan nou. Gaan sluit jou in jou huis toe. |