Ezekiel 28:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Deur jou groot wysheid en deur jou handeldryf het jy jou rykdom vermeerder, en jou hart is verhef vanweë jou rykdom.
Afrikaans (NLV) 2011 Jou vaardigheid in handeldryf het jou baie ryk gemaak, en dis juis jou rykdom wat jou so hooghartig gemaak het.
Afrikaans 1933/1953 deur die grootheid van jou wysheid in jou koophandel het jy jou rykdom vermeerder, en jou hart het hoogmoedig geword deur jou rykdom;
Afrikaans 1983 Jy het met jou groot wysheid en met handel jou rykdom nog meer gemaak, maar dit was juis jou rykdom wat jou hooghartig gemaak het.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Deur jou buitengewone handelsvernuf het jy jou vermoë vergroot. Maar jou hart het hoogmoedig geraak oor jou rykdom.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Jy het jou groot wysheid gebruik om goed te koop en te verkoop en jy het nóg ryker geword. Maar toe het jy hoogmoedig geword omdat jy ryk is.”
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Ja, jou slimheid het jou ryk gemaak. Maar toe word jy trots omdat jy so skatryk is.