Ezekiel 27:24 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Dit was jou handelaars in allerhande dinge, in blou klere en gebreide werk en in kiste van ryk kleed, gebind met toue en gemaak van sederhout, tussen jou handelsware.
Afrikaans (NLV) 2011 Met mooi blou materiaal, en geborduurde materiaal, het hulle betaal, met veelkleurige matte, vasgebind met koorde.
Afrikaans 1933/1953 Hulle was jou koopmans in pragtige klerasie, in mantels van pers stof en veelkleurige goed en in bont geweefde tapyte, in gevlegte en gedraaide toue, op jou mark.
Afrikaans 1983 hulle was jou agente, hulle het mooi klere, tjalies van blou wolstof, veelkleurige materiaal, tweekleurige materiaal, gevlegte en gedraaide tou aan jou verhandel.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Hulle was jou handelaars in swierige mantels, pers en veelkleurig geweefde sjaals en kleurryke matte. In gevlegte en geknoopte toue het hulle met jou handel gedryf.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Hulle het baie mooi klere, skouerdoeke van blou en bont materiaal, bont matte en sterk, gedraaide tou vir jou gegee vir jou goed.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Hulle het weer mooi klere en materiaal en tou gebruik om jou te betaal vir die goed wat jy gemaak het.