Ezekiel 26:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En hulle sal die mure van Tirus vernietig en sy torings afbreek; ook sal Ek haar stof van haar afskraap en haar maak soos die top van 'n rots. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Hulle sal die mure van Tirus vernietig en sy torings afbreek. Ek skraap die sand weg sodat net ’n kaal rots agterbly. |
| Afrikaans 1933/1953 | Hulle sal die mure van Tirus verwoes en sy torings afbreek; ja, Ek sal sy puin van hom af wegvee en hom 'n kaal rots maak. |
| Afrikaans 1983 | Hulle sal die mure van Tirus verwoes, sy torings afbreek. Ek sal sy grondlaag van hom afvee en hom 'n kaal klipplaat maak. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Hulle sal die stadsmure van Tirus verwoes en haar torings afbreek. Ek sal die grond van haar afskraap, haar 'n kaal rotsplaat maak. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Hulle sal die mure van die stad Tirus verwoes en sy torings afbreek. Ek sal die grond wegkrap waarop die stad staan, net kaal klippe sal oorbly. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Hierdie nasies sal die mure van Tirus stukkend breek. Sy torings sal almal inmekaarval. Ek sal sy grond bymekaarskraap en weggooi sodat daar net ’n hoop klippe oorbly. |