Ezekiel 20:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Daarom het Ek hulle uit Egipteland laat uittrek en hulle in die woestyn gebring.
Afrikaans (NLV) 2011 “Daarom het Ek my volk uit Egipte gebring en in die woestyn ingelei.
Afrikaans 1933/1953 En Ek het hulle uit Egipteland uitgelei en hulle in die woestyn gebring.
Afrikaans 1983 “Ek het hulle uit Egipte gebring en hulle die woestyn in laat trek.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) “ ‘ “Ek het hulle toe uit Egipteland uitgelei, hulle na die woestyn geneem,
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Ek het die Israeliete toe uit Egipte laat kom en Ek het hulle na die woestyn gebring.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) “Daarom het Ek my volk uit Egipte, die land waar hulle gevangenes was, uitgelei. Ek het hulle die woestyn in geneem.