Exodus 7:13 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En hy het Farao se hart verhard, sodat hy nie na hulle geluister het nie; soos die HERE gesê het. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Die farao het egter hardkoppig gebly. Hy wou nog steeds nie na hulle luister nie. Dit was presies net soos die Here gesê het dit sou gebeur. |
| Afrikaans 1933/1953 | Maar Farao se hart was verhard, sodat hy na hulle nie geluister het nie soos die HERE gespreek het. |
| Afrikaans 1983 | Tog het die farao koppig gebly en nie aan hulle versoek gehoor gegee nie, net soos die Here vooraf gesê het. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Die farao se hart was egter verhard en hy het nie na hulle geluister nie, soos die Here gesê het. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Die farao het hardkoppig gebly en hy het nie na Moses en Aäron geluister nie. Dit was soos die Here gesê het. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Die farao het nogtans hardkoppig gebly, soos die Here gesê het dit sou gebeur. Hy het geweier om na Moses-hulle te luister. |