Exodus 6:19 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En die seuns van Merári; Mahali en Musi: dit is die geslagte van Levi volgens hulle geslagte. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Merari se seuns was Magli en Musi. Al hierdie mense, wat volgens hulle afstamming opgenoem is, het aan Levi se stam behoort. |
| Afrikaans 1933/1953 | En Amram het Jog,bed, sy tante, vir hom as vrou geneem, en sy het vir hom Aäron en Moses gebaar. En die lewensjare van Amram was honderd sewe en dertig jaar. |
| Afrikaans 1983 | Amram het met Jogebed, 'n tante van hom, getrou, en hulle seuns was Aäron en Moses. Amram het honderd sewe en dertig jaar oud geword. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Amram het Jogebed, sy vader se suster, vir hom as vrou geneem, en sy het vir hom Aäron en Moses in die wêreld gebring. Amram het honderd sewe-en-dertig jaar lank geleef. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Amram het getrou met Jogebed, sy tante, en hulle het twee seuns gehad: Aäron en Moses. Amram het 137 jaar oud geword. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Amram het met Jogebed getrou. Sy was sy pa se suster, dit wil sê sy tannie. Hulle het twee seuns gehad: Aäron en Moses. Amram het 137 jaar oud geword. |