Exodus 35:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Neem uit julle midde 'n offer aan die HERE; goud en silwer en koper, |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Gee vir die Here ’n vrywillige offer uit julle besittings. Almal wat bereid is, kan enigiets van die volgende vir die Here bring: goud, silwer of koper, |
| Afrikaans 1933/1953 | Neem van julle besittings 'n offergawe aan die HERE. Laat elkeen wat gewillig is in sy hart, dit bring, die offergawe van die HERE: goud en silwer en koper; |
| Afrikaans 1983 | Julle moet uit julle besittings 'n offergawe vir die Here gee. Elkeen wat vrywillig 'n offergawe vir die Here wil gee, moet dit bring: goud, silwer, brons, |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | ‘Neem van wat julle het 'n •wydingsgeskenk vir die Here. Elkeen wie se hart gewillig is, moet dit bring – 'n wydingsgeskenk vir die Here: goud, silwer en brons; |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | julle moet van julle goed neem en vir Hom 'n present gee. Elkeen wat graag iets wil gee, moet 'n present vir die Here bring: goud of silwer of brons, |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | dat julle vir Hom geskenke sal bring. Julle kan kies wat julle vir die Here gaan bring: dit kan van goud, silwer of brons gemaak wees; |