Exodus 34:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) En die HERE het in die wolk neergedaal en daar by hom gaan staan en die Naam van die HERE uitgeroep.
Afrikaans (NLV) 2011 Die Here kom toe in ’n wolk af, gaan staan by Moses en roep hardop sy eie Naam, “die Here”, uit.
Afrikaans 1933/1953 En die HERE het neergedaal in die wolk en daar by hom gestaan. En Hy het die Naam van die HERE uitgeroep.
Afrikaans 1983 Die Here het in 'n wolk afgekom en daar by Moses kom staan en die Naam “die Here” uitgeroep.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Die Here het in die wolk neergedaal en daar by hom plek ingeneem en die Naam “die Here” uitgeroep.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Die Here het toe in 'n wolk afgekom na die berg. Hy het by Moses gaan staan en Hy het sy Naam “die Here” hard gesê.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Die Here het in ’n wolk afgekom en by Moses gaan staan. Hy het sy Naam “Die Here” uitgeroep.