Exodus 30:35 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) En jy moet dit 'n reukmiddel maak, 'n lekkerny volgens die kuns van 'n apteker, saam gehard, rein en heilig.
Afrikaans (NLV) 2011 Meng dit soos ’n apteker en maak daarvan suiwer en heilige wierook.
Afrikaans 1933/1953 en maak daar reukwerk van, 'n mengsel soos die salfmenger dit maak, met sout gemeng, suiwer, heilig.
Afrikaans 1983 Berei dit as wierookoffer. Meng dit soos 'n vakman dit doen. Dit moet gesout wees, rein en gewyd.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Jy moet reukwerk daarvan maak, met sout by, suiwer en heilig – 'n mengsel gemaak met die kundigheid van 'n salfmenger.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Maak daarvan goeie wierook, Ek hou daarvan. Maak die wierook soos 'n ambagsman salf maak. Gooi sout daarop en wy dit aan My.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Meng dit soos ’n apteker ’n wierookmengsel maak. Meng dit met sout dat dit suiwer kan wees en aan My gewy kan word.