Exodus 29:45 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En Ek sal onder die kinders van Israel woon en vir hulle 'n God wees. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Ek sal tussen die Israeliete woon. Ek sal hulle God wees. |
| Afrikaans 1933/1953 | En Ek sal onder die kinders van Israel woon en vir hulle 'n God wees; |
| Afrikaans 1983 | Ek sal tussen die Israeliete woon en hulle God wees. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Ek sal onder die Israeliete vertoef en vir hulle 'n God wees. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Ek sal tussen die Israeliete woon en Ek sal hulle God wees. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | My tent sal tussen die Israeliete staan. Ek sal hulle God wees wat tussen hulle woon. |