Exodus 27:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Hol met style moet jy dit maak; soos dit jou op die berg gewys is, so moet hulle dit maak.
Afrikaans (NLV) 2011 Die altaar is van plank en hol binne. Jy moet dit presies net so maak soos jy dit op die berg gesien het.”
Afrikaans 1933/1953 Jy moet dit hol, van planke, maak. Soos dit jou op die berg getoon is, so moet hulle dit maak.
Afrikaans 1983 Jy moet die altaar van plank maak, in die vorm van 'n kas. Maak dit presies soos dit vir jou op die berg gewys is.”
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Jy moet die altaar van planke maak, hol aan die binnekant. Soos Hy jou op die berg gewys het, presies so moet hulle dit maak.”
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Julle moet die altaar van planke maak, dit moet soos 'n kas wees. Julle moet dit maak soos Ek vir jou op die berg gewys het.”
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Soos Ek vir jou op die berg gewys het, is die altaar ’n houtkis wat binne hol is.”