Exodus 27:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En sy twintig pilare en hulle twintig voetstukke moet van koper wees; die kramme van die pilare en hulle ringe moet van silwer wees. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Die gordyn hang aan hakies van silwer wat aan silwergordynpale bo-op die regop pale vas is. |
| Afrikaans 1933/1953 | daarby twintig pilare met hulle twintig kopervoetstukke; die kramme en die ringe van die pilare moet van silwer wees. |
| Afrikaans 1983 | Om die gordyne te hang, moet daar twintig style met twintig bronsvoetstukke wees en ook kramme aan die style, en silwergordynstokke. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Dit moet twintig staanders met hulle twintig bronsvoetstukke hê, maar die hakies van die staanders en hulle hegplekke moet van silwer wees. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | *** |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Die materiaal moet aan hakies en horisontale gordynstokke van silwer hang. Die gordynstokke is vas bo-op regop pale. Daar is twintig pale en elkeen staan op ’n kopervoetstuk. |