Exodus 27:1 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En jy moet 'n altaar van akasiahout maak, vyf el lank en vyf el breed; die altaar moet vierkantig wees, en sy hoogte moet drie el wees. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | “Maak ’n vierkantige altaar van akasiahout. Dit moet twee en ’n half meter aan elke kant wees en een en ’n half meter hoog. |
| Afrikaans 1933/1953 | Jy moet ook die altaar van akasiahout maak; vyf el moet die lengte wees en vyf el die breedte -- vierkantig moet die altaar wees -- en drie el sy hoogte. |
| Afrikaans 1983 | “Jy moet 'n altaar van doringhout maak, twee en 'n half meter in die vierkant en een en 'n half meter hoog. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | “Jy moet 'n altaar van doringhout maak, vyf el lank en vyf el breed; die altaar moet vierkantig wees en drie el hoog. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Die Here het vir Moses gesê: “Julle moet 'n altaar maak van doringhout, vyf el lank en vyf el breed en drie el hoog. Die altaar moet vier hoeke hê, |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | “Jy moet ’n staander van akasiahout maak waarop die offers by die tent gebring kan word. Dit word die altaar genoem. Dit moet vierkantig wees: twee en ’n half meter breed aan elke kant en een en ’n half meter hoog. |