Exodus 24:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) En hy het jongmanne van die kinders van Israel gestuur wat brandoffers gebring het en dankoffers van beeste aan die HERE gebring het.
Afrikaans (NLV) 2011 Daarna het hy jong Israeliete laat kom en hulle beveel om bulle vir die Here te offer. Dit was brandoffers en vrede-offers vir die Here.
Afrikaans 1933/1953 En hy het jongmanne van die kinders van Israel gestuur; die het brandoffers geoffer en as dankoffers bulle vir die HERE geslag.
Afrikaans 1983 Hy het toe van die jong Israeliete gestuur om bulle as brandoffers en maaltydoffers vir die Here te offer.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Hy het jong manne uit die Israeliete gestuur, en hulle het •brandoffers geoffer, en vir die Here bulle geslag as •maaltydoffers.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Moses het die Israeliete se jongmanne gestuur, en hulle het brand-offers vir die Here gebring. Daar was ook bulle vir ete-offers.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Hy het toe twaalf jong Israeliete laat kom. Hulle het offers wat verbrand word en offers wat voor die Here geëet word, vir die Here gebring.