Exodus 20:21 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En die volk het van ver af gaan staan, en Moses het nader gekom na die digte duisternis waar God was. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Terwyl die volk op ’n afstand bly staan het, het Moses ingegaan in die donker wolk waarin God was. |
| Afrikaans 1933/1953 | So het die volk dan op 'n afstand bly staan. Maar Moses het nader gegaan na die wolkedonkerheid waar God was. |
| Afrikaans 1983 | Die volk het op 'n afstand bly staan, maar Moses het nader gegaan na die donker wolk waarin God was. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Die volk het op 'n afstand bly staan, en Moses het nader gegaan na die diepe duisternis waar God was. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Die mense het toe ver weg bly staan, maar Moses het nader gegaan na die donker wolk waar God was. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Terwyl die volk op ’n afstand bly staan, het Moses na die donker wolk toe gegaan waarin God was. |