Exodus 17:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Want hy het gesê: Omdat die HERE gesweer het dat die HERE oorlog sal voer teen Amalek van geslag tot geslag. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Hy het gesê: “’n Vuis is gelig teen God se troon. Die Here sal nooit ophou om teen Amalek te veg nie.” |
| Afrikaans 1933/1953 | En hy het gesê: Waarlik, die hand op die troon van die HERE! Oorlog het die HERE teen Amalek van geslag tot geslag. |
| Afrikaans 1983 | Verder het Moses gesê: “Dit is die gedenkteken vir die oorwinning wat die Here gee. Die Here voer oorlog teen Amalek van geslag tot geslag.” |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Hy het gesê: “Omdat 'n hand teen die troon van die Here was, is daar oorlog vir die Here teen Amalek van geslag tot geslag.” |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Hy het gesê: “Die Here regeer. Hy het belowe dat Hy altyd oorlog sal maak teen die Amalekiete.” |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Hy het gesê: “Die Here se vlag moet hoog in die wind waai. Die Here veg elke keer teen die Amalekiete.” |