Exodus 15:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) U regterhand, HERE, het heerlik geword in krag; U regterhand, HERE, het die vyand verpletter.
Afrikaans (NLV) 2011 U regterhand, Here, is sterk. U regterhand, Here, verbrysel die vyand.
Afrikaans 1933/1953 o HERE, u regterhand is verheerlik deur krag. U regterhand, o HERE, verpletter die vyand.
Afrikaans 1983 U regterhand, Here, gedug in sy krag, u regterhand, Here, verpletter die vyand.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) “ U regterhand, Here – majestueus in krag; U regterhand, Here, vernietig die vyand.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Here, u regter-hand is baie sterk, u regter-hand, Here, slaan die vyand dood.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) “U regterhand, Here, is verskriklik sterk. U regterhand, Here, maal die vyand stukkend.