Exodus 14:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Want Farao sal van die kinders van Israel sê: Hulle is verstrik in die land, die woestyn het hulle ingesluit.
Afrikaans (NLV) 2011 Die farao sal dan dink dat die Israeliete verdwaal het en die woestyn hulle gevang het.
Afrikaans 1933/1953 Dan sal Farao van die kinders van Israel sê: Hulle is verdwaal in die land, die woestyn het hulle ingesluit.
Afrikaans 1983 Dan sal die farao dink die Israeliete het verdwaal en is deur die woestyn vasgekeer.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Die farao sal dan van die Israeliete dink, hulle dwaal verward rond in die land; die woestyn omsluit hulle.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Dan sal die farao dink die Israeliete het in die woestyn verdwaal.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Die farao sal dan dink dat die Israeliete verdwaal en in die woestyn vasgeval het.