Esther 8:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Die Jode het lig en blydskap en vreugde en eer gehad.
Afrikaans (NLV) 2011 Vir die Jode was daar weer lig en vreugde en blydskap en hulle het aansien onder die ander volke gehad.
Afrikaans 1933/1953 Vir die Jode was daar lig en vrolikheid en vreugde en eer;
Afrikaans 1983 Vir die Jode was daar weer lig en vreugde en blydskap en 'n gevoel van eiewaarde.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Vir die Judeërs was dit 'n tyd van lig en vreugde, vrolikheid en eer.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Die Judeërs kon weer hoop. Hulle was bly en vrolik, hulle het geweet dat hulle belangrik is vir die koning.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Die Jode was opgeruimd en vrolik. Hulle het gevoel dat hulle weer waardige mense was.