Ephesians 5:33 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Maar laat elkeen van julle sy vrou so liefhê net soos homself; en die vrou sien dat sy haar man eerbiedig. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Dit geld egter ook vir julle: Elkeen van julle moet sy eie vrou liefhê soos hy homself liefhet, en die vrou moet haar man respekteer. |
| Afrikaans 1933/1953 | In alle geval moet elkeen van julle ook afsonderlik sy eie vrou liefhê net soos homself, en die vrou moet die man eerbiedig. |
| Afrikaans 1983 | Maar dit is ook op julle van toepassing. Elkeen moet sy vrou so lief hê soos hy homself liefhet, en 'n vrou moet aan haar man eerbied betoon. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Maar dit geld ook vir een en almal van julle: Laat elkeen sy eie vrou liefhê soos hy homself liefhet; en laat die vrou haar man eerbiedig. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Ek sê weer, elke man moet lief wees vir sy vrou, so lief soos hy vir homself is. En elke vrou moet haar man respekteer. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Dit geld ook van julle: elke man moet sy vrou net so liefhê as wat hy homself het, en die vrou moet haar man respekteer. |